본문 바로가기
English Study

윤석열 탄핵 영자신문 뉴스 기사

by 루루얍 2025. 4. 5.
반응형

"South Korea president's impeachment upheld by constitutional court for imposing martial law."

이 기사를 해석하면 "대한민국 대통령의 탄핵이 헌법재판소에 의해 군사 법을 강제 시행한 이유로 유지됐다"라는 뜻이야.

여기서 나온 단어들의 뜻과 예시 문장은 다음과 같아

Impeachment (탄핵)
: 정부의 고위직, 특히 대통령을 부당하거나 불법적인 행위로 인해 직무에서 물러나게 하는 공식적인 절차.

예시: The senator called for the impeachment of the corrupt mayor.
(그 상원의원은 부패한 시장의 탄핵을 촉구했다.)

Upheld (유지됐다)
: 어떤 결정을 지지하거나 그대로 인정한다는 뜻.

예시: The judge upheld the ruling of the lower court.
(판사는 하급 법원의 판결을 유지했다.)

Constitutional court (헌법재판소)
: 국가의 헌법을 해석하고 위반된 법률을 판결하는 법원.

예시: The constitutional court ruled that the law was unconstitutional.
(헌법재판소는 그 법이 헌법에 위반된다고 판결했다.)

Impose (강제하다)
: 어떤 규칙이나 법률을 강제로 적용하다.

예시: The government imposed a curfew after the riots.
(정부는 폭동 후 통행금지를 강제했다.)

Martial law (계엄령)
: 전시나 국가 비상 상태에서 군대가 국가의 통치를 담당하게 하는 법.

예시: The country declared martial law to restore order.
(그 나라는 질서를 회복하기 위해 계엄법을 선포했다.)


반응형